Video Icon

Video & Movie Subtitling Services

Linguidoor’s expert subtitling and captioning services enhance your storytelling, making your visuals more inclusive and impactful. Our professionals craft precise, engaging subtitles and captions that combine seamlessly with your content.

Breaking Visual and Sound Barriers

Translate videos in 65+ Languages

Native Linguists and Transcribere

With the integrated quality control tools along with glossaries, TM and supportive technologies we consistently maintain highest level of quality.

Never Compromise on Quality

Employing industry experts and using advanced Subtitling technology lets us deliver top quality service to our clients.

Data Protection & Safety

We ensure strict confidentiality as per GDPR and make sure our translators and employees adhere to non-disclosure agreements to protect sensitive information and client privacy.

Comprehensive Subtitling & Captioning services

We provide perfectly translated subtitles for all kinds of content, including Videos, Movies, corporate or educational videos, business presentations, e-learning courses, promo or featured videos, and much more

This is the new era for the entertainment industry and we don’t let language restrict your content within the creed, caste, culture, or boundaries.

Additional services we offer in Subtitling and Captioning

Beyond our core offerings, our suite of supplementary services is designed to cater to the evolving needs of your business.

Website
Multilingual Voice-Over Services

Our multilingual Voice over service enhances the viewing experience for foreign audiences who prefer dubbed content in native language, perfect for e-learning materials, documentaries, and corporate videos

Content
Video Localization

We adapt your content to resonate with specific cultural nuances, idioms, and references. This service ensures your message truly connects with your target audience, regardless of their location or background.

voice
Live Event Captioning

Our AI technology provides efficient and accurate solutions to language-related challenges. At the same time, our language professionals ensure that the final product is of the highest quality, tailored to meet your specific needs.

quality
Subtitle File Conversion

Whether you need SRT, VTT, XML, or any other format, we've got you covered. This service is particularly useful for content creators distributing across multiple platforms.

Technology that enables us

Experience the synergy of advanced technologies at Linguidoor, where every facet is tailored to amplify your global impact.

  • MySQL Logo
  • MongoDB Logo
  • Java Logo
  • C# Logo
  • Git Logo
  • SVN Logo
  • SDL Trados Studio Logo
  • MemoQ Logo
  • Jenkins Logo

Let’s get in touch!

Our team would love to hear from you

Contact us

    What is 1 + 1?

    Reach wider Global Audience with Subtitling and Captioning

    Increased Viewer Engagement

    In a world of goldfish attention spans, captions are your secret weapon. Captivate your audience and keep them focused on your Video content, even in sound-sensitive environments.

    Global Viewership

    Why to settle for one market when you can conquer the whole world? Our multilingual subtitling and captioning services let you win new audiences from Tokyo to Timbuktu, From Germany to India all without learning a new language yourself.

    Improved Learning Experience

    Our multilingual captions are like a superpower for Students who can access foreign learning material and content. It helps to increase understanding, make complex topics digestible, and help informative content stick like glue. Perfect for those "wait, what did they just say?" moments.

    Content That Keeps on Giving:

    Think your video's job is done once it's uploaded? Think again! With our transcripts, you can easily turn that single video into a goldmine of blog posts, social media snippets, and more. It's like getting multiple pieces of content for the price of one!

    Breaking visual and Sound Barriers

    Envision a world where your content is accessible to everyone, no matter their hearing or vision capabilities. That’s our mission! We aren’t merely adding subtitles – we’re breaking down barriers to ensure your message is delivered to every individual. Whether they are deaf, hard of hearing, or simply watching your video quietly at 2 AM without disturbing their partner, we have them taken care of.

    Boosted SEO Performance

    Do you want your videos to rank in google and other search engines? We optimize the transcripts with relevant keywords which will help you rank. SEO Optimization helps search engines understand what your video's about, giving you a better chance to outrank your competitors.

    What makes Linguidoor the perfect localization service provider for your project?

    iso-certified icon
    Expert Team Selection
    Seo icon
    Rigorous Quality Assurance
    cutting-edge icon
    Cutting-Edge Technology
    cultural-resonance icon
    Cultural Sensitivity
    iso-certified icon
    Timely Delivery
    Seo icon
    Client-Centric Collaboration

    How we work with you?

    Professional video subtitling process

    01

    Research & Plan

    Analyse the scope and requirements of your project

    02

    Implement

    Subtitling and Captioning as per your target audience

    03

    Optimise

    We verify the accuracy, consistency of Translation

    04

    Deliver

    Final delivery after quality check by skilled linguists and QA team

    “We have worked with Linguidoor on several projects for translations. The most recent was atranslation of our smart Media Website to Regional Media Sites, where Linguidoor supported us intranslating English into eight different European languages. Linguidoor.com is one of our preferred translation partners at smart Europe! “

    smart Europe GmbH | Berlin, Germany Gunjan Khandelwal | Specialist PR and Communications

    Accurate Subtitling Services for Your Videos

    65+ languages at your service

    At Linguidoor, we know the real meaning of accuracy and we implement it in all our services. All our subtitles experts are native speakers will high experience and proficiency in the field. Linguidoor completely works on delivering outstanding value translation in its subtitling services, at a price, that you can afford. This means, at Linguidoor, you are proffered high-quality, flawless, and cost-effective video subtitling services.

    We are adapted to the latest technology and have merged human efforts with machine intelligence to deliver you the best results. We feel the pride to offer you a top-quality subtitling service without risking your existing budget, enabling your audience to connect with your original message. With a minimum fuss and strict deadlines policy, Linguidoor is always ready to serve you the best!

    FAQ

    Subtitles are used in videos, where a foreign language timed text is displayed on the screen along with the video. This helps the viewer read along with the video so that they can understand the audio spoken in the video if it’s not in their native language. That’s why the subtitle language is kept in the native language so that the viewer understands. Subtitles are used largely by video producers, marketers, educators, corporations, etc, for expanding their potential audience.

    No, subtitles and captions are different. They are not the same. Both are texts which are displayed on the video screen but are distinct and the usage has a difference. Captions are always present in the language of the medium, and they are not translated. These are used for people who cannot listen or are deaf. Whereas, subtitles are texts which are translated for people who don’t understand or speak the language of the video.

    At Linguidoor, we can create subtitles in more than 50 languages. For example, if your video is in English, the subtitles can be created and translated to Chinese, French, German, Japanese, Italian, Polish, Korean, Spanish, and many other major languages. We have a huge network of native experts. Therefore, whatever language subtitles you require, we can deliver with great proficiency.

    At Linguidoor, we offer a wide range of subtitling services, custom-tailored as per your requirements. You can send your video or advertising material for a top-notch subtitling inclusion and making it better for customer engagement. Our vast range of services includes movie subtitling, video subtitling, web series subtitling, documentary subtitling, online training subtitling, e-learning subtitling, Facebook and YouTube videos subtitling, webinars and lectures subtitling, etc.

    We have a huge team of regional and international subtitle writers who implement a comprehensive process to capture a huge audience. Once you provide the original video to us, our native speakers will start transcribing and translating. We follow a rigid process, where the subtitles sound original and native without letting the real meaning of the words getting lost. Once, the translation is complete, the task goes through a 3-tier quality control process. Once, it passes the quality control phase, the work is delivered to you.

    Haven’t got your answers? Contact Support

    Explore Our Services

    Expand your audience reach with our comprehensive Translation
    and Localization services