A trusted
localization partner

For businesses of all sizes…

Comprehensive Subtitling & Captioning services

Explore our range of solutions
to find the one that fits your needs

Our AI tech delivers precision and efficiency for language challenges, while our expert linguists craft top-quality, customized solutions.
Trust Linguidoor's dedicated team for your business's best outcomes.

Standard Subtitling

Standard Subtitling

Precision meets perfection as we seamlessly translate and synchronize subtitles, ensuring a flawless viewing experience for your audience.

Closed Captions (CC)

Closed Captions (CC)

Meeting accessibility standards with expertly crafted on-screen text, our closed captions make your content inclusive and universally engaging.

Open Captions

Open Captions

Elevate your storytelling with permanent, embedded captions that captivate audiences and enhance visual storytelling.

Multi-Language Subtitling

Multi-Language Subtitling

Unlock global audiences with our expertise in translating & synchronizing subtitles across multiple languages, preserving your message's authenticity.

Real-Time Captioning

Real-Time Captioning

In the moment, in every language—our real-time captions bring immediacy and accessibility to live broadcasts and events.

Transcription Services

Transcription Services

Transform spoken words into written precision with our transcription services, providing accurate and versatile text for various applications.

If your desired service is not listed, please contact our team.

Send us a message
Seamless Integration, Diverse Platforms

Where expertise meets every format

Unlock seamless translation across platforms—Netflix, web series, social media, YouTube, and more.
Our expertise ensures your content shines, no matter the format.

  • netflix
  • primevideo
  • hulu
  • diseney
  • youtube
  • facebook
  • instagram
  • twitter
  • tiktok
All you need to do

3 quick steps to global content...

562+ Projects
We offer Tailormade Translation & Localization services to you in 65+ Languages.
  • 01

    Share your requirments

    Select your language and upload your source files

  • 02

    Request a quote and get started

    Get a quote to begin your project.

  • 03

    Prompt delivery of your project:

    Receive your completed project promptly.

Contact now

Get a free consultation today!

Looking for our service as :
  • or

      Our Aproach

      Here’s what sets us apart

      Linguidoor delivers precision, culture-sensitive translation globally.

      Precision in Every Word

      Precision in
      Every Word

      Precision in Every Word

      We meticulously analyze and understand the context of your content to ensure that every subtitle and caption is not just accurate, but perfectly aligned with the nuances of the message.

      Cultural Mastery

      Cultural
      Sensitivity

      Cultural Sensitivity

      Beyond language, we embrace the cultural nuances that accompany your content. Our subtitles and captions resonate with diverse audiences, capturing the essence while respecting cultural differences.

      Collaborative Workflow

      Collaborative
      Workflow

      Collaborative Workflow

      Our approach is built on collaboration. We work closely with you to understand your vision and objectives, maintaining open communication throughout the entire subtitling and captioning process.

      Customization for Impact

      Customization for
      Impact

      Customization for Impact

      No two projects are the same, and neither are our solutions. We tailor our subtitling and captioning services to enhance the impact of your message, whether it's through dynamic formatting or strategic timing.

      Technological Excellence

      Technological
      Excellence

      Technological Excellence

      Leveraging cutting-edge technology, we integrate advanced tools for flawless synchronization and impeccable timing. Our commitment to staying ahead in technology ensures a seamless viewing experience for your audience.

      Quality Assurance Guarantee

      Quality Assurance Guarantee

      Quality Assurance
      Guarantee

      Your reputation is our priority. Our rigorous quality assurance processes guarantee a final product that not only meets but exceeds industry standards. From grammar checks to visual aesthetics, we leave no room for compromise.

      How we add value

      Elevate your
      Message

      We seamlessly connect your content to global audiences, ensuring efficient delivery, tailored contexts, and unwavering quality assurance. Your message, our mastery—captivating, cost-effective, and confident in every frame.

      • Enhanced
        Audience Engagement
      • Global Reach
        Local Impact
      • Time and
        Cost Efficiency
      • Tailored Solutions
        for Every Context
      • Confidence
        in Quality
      Difference between content and copy

      Difference between Subtitling & Captioning

      While content writing and copywriting share fundamental writing skills,
      they diverge in their purpose, audience engagement strategies, and desired outcomes.

      Subtitling

      Subtitling

      Translating spoken dialogue for global audiences with precision and creativity.

      • Subtitling serves a global audience, offering translations for broader comprehension.
      • Subtitling is commonly used in film, TV, and online videos, enhancing viewer experience.
      • Subtitles can be toggled on or off based on viewer preference for a customizable experience.
      • Subtitling balances translation accuracy with creative on-screen readability.
      • Subtitling allows for creative formatting to match the visual style of the content.
      • Subtitling primarily translates spoken dialogue to enhance language comprehension.
      Captioning

      Captioning

      Providing text descriptions for universal accessibility in diverse content.

      • Captioning targets the hearing-impaired, providing descriptions for universal accessibility.
      • Captioning is essential for live events, meeting accessibility standards with on-screen text.
      • Captions are typically always on, crucial for ensuring universal accessibility compliance.
      • Captioning prioritizes conveying audio elements, including background sounds and music.
      • Captioning follows a standardized format, focusing on clear and consistent accessibility.
      • Captioning includes speaker identification, offering a comprehensive description of speaking.
      case studies

      From challenges to success

      Our translation & localization stories...

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon
      client reviews

      Real stories, real results...

      leftquote

      "We asked Linduidoor to translate a company contract from German to English. We did not only receive our translated document promptly, but also in a very high quality. Thank you Rishi!"

      Isabella Böck ABC Company
      leftquote

      “Rishi Anand and his team at Linguidoor worked quickly and professionally to translate the Documents. Do not doubt the quality of work at their amazing prices with swiftness. Thank you!!“

      Mara Medina ABC Company
      leftquote

      "Amazing service, fast and accurate. I'll recommend this company in a heartbeat."

      Noemí Palmés ABC Company
      leftquote

      "We asked Linduidoor to translate a company contract from German to English. We did not only receive our translated document promptly, but also in a very high quality. Thank you Rishi!"

      Isabella Böck ABC Company

      See what our clients have to say

      View all reviews
      frequently asked questions

      Compiled just for you...

      Why should your business consider translation and localization companies?

      Translation and localization Companies help businesses reach new customers and expand their global market presence by adapting content to the linguistic and cultural norms of specific regions. By speaking in your customers’ native language and understanding their cultural nuances, you can improve the overall customer experience and build stronger relationships.

      Translation and localization Companies help businesses reach new customers and expand their global market presence by adapting content to the linguistic and cultural norms of specific regions. By speaking in your customers’ native language and understanding their cultural nuances, you can improve the overall customer experience and build stronger relationships.

      Translation and localization Companies help businesses reach new customers and expand their global market presence by adapting content to the linguistic and cultural norms of specific regions. By speaking in your customers’ native language and understanding their cultural nuances, you can improve the overall customer experience and build stronger relationships.

      Translation and localization Companies help businesses reach new customers and expand their global market presence by adapting content to the linguistic and cultural norms of specific regions. By speaking in your customers’ native language and understanding their cultural nuances, you can improve the overall customer experience and build stronger relationships.

      Translation and localization Companies help businesses reach new customers and expand their global market presence by adapting content to the linguistic and cultural norms of specific regions. By speaking in your customers’ native language and understanding their cultural nuances, you can improve the overall customer experience and build stronger relationships.

      Haven’t got your answers? Contact Support

      Translation
      Star
      madeup-mind

      Made up your mind yet?

      Empower your globalization goals today!