Our Aproach

Here’s what sets us apart

At Linguidoor, we take pride in delivering world-class translation and localization services tailored to meet the unique needs of our clients. Our approach is built on a foundation of precision, cultural sensitivity, and cutting-edge technology to ensure your message resonates with your target audience, no matter where they are in the world.

Expert Team Selection

Expert Team
Selection

Expert Team Selection

Our team is comprised of highly skilled Native linguists, translators, and localization specialists with expertise in various industries. We carefully select professionals who are not only Native in the target language but also possess cultural insights to ensure your content is culturally relevant and resonates with your audience.

Rigorous Quality Assurance

Rigorous Quality
Assurance

Rigorous Quality Assurance

Quality is at the heart of everything we do. Each project undergoes a rigorous quality assurance process to ensure linguistic accuracy, cultural appropriateness, and technical precision. Our dedicated team reviews every detail to guarantee the highest level of quality.

Cutting-Edge Technology

Cutting-Edge
Technology

Cutting-Edge Technology

We leverage the latest translation and localization technology to streamline the process, improve accuracy, and enhance efficiency. From translation memory tools to automated quality assurance checks, our technology stack supports our human experts in delivering top-notch results.

Cultural Sensitivity

Cultural
Sensitivity

Cultural Sensitivity

Localization is more than just translation; it's about adapting content to resonate with the local culture. We pay meticulous attention to cultural nuances, idiomatic expressions, and visual elements to ensure your message is received as intended.

Timely Delivery

Timely
Delivery

Timely Delivery

We understand the importance of meeting deadlines in today's fast-paced world. Our well-organized project management ensures timely delivery without compromising on quality. We're committed to keeping your project on track.

Client-Centric Collaboration & Support

Client-Centric
Collaboration

Client-Centric Collaboration

Your feedback matters, and our commitment to your success extends beyond project delivery. We maintain open communication throughout the project and actively seek your input to make sure the final product aligns with your vision and goals. Our ongoing support includes addressing any post-project needs ensuring your content remains relevant.

All you need to do

3 quick steps to global content...

562+ Projects
We offer Tailormade Translation & Localization services to you in 65+ Languages.
  • 01

    Share your requirments

    Select your language and upload your source files

  • 02

    Request a quote and get started

    Get a quote to begin your project.

  • 03

    Prompt delivery of your project:

    Receive your completed project promptly.

Contact now

Get a free consultation today!

Looking for our service as :
  • or

      case studies

      From challenges to success

      Our translation & localization stories...

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon

      Amazon Case Study

      Machine Translation Post Editing (MTPE) & Revision

      November 19, 2021
      Language Pair

      Chinese to Korean

      Volume

      50K words, 34.5K words for MTPE, and 15.5K words for Revision

      Amazon
      client reviews

      Real stories, real results...

      leftquote

      "We asked Linduidoor to translate a company contract from German to English. We did not only receive our translated document promptly, but also in a very high quality. Thank you Rishi!"

      Isabella Böck ABC Company
      leftquote

      “Rishi Anand and his team at Linguidoor worked quickly and professionally to translate the Documents. Do not doubt the quality of work at their amazing prices with swiftness. Thank you!!“

      Mara Medina ABC Company
      leftquote

      "Amazing service, fast and accurate. I'll recommend this company in a heartbeat."

      Noemí Palmés ABC Company
      leftquote

      "We asked Linduidoor to translate a company contract from German to English. We did not only receive our translated document promptly, but also in a very high quality. Thank you Rishi!"

      Isabella Böck ABC Company

      See what our clients have to say

      View all reviews
      frequently asked questions

      Compiled just for you...

      Why should your business consider translation and localization companies?

      Translation and localization Companies help businesses reach new customers and expand their global market presence by adapting content to the linguistic and cultural norms of specific regions. By speaking in your customers’ native language and understanding their cultural nuances, you can improve the overall customer experience and build stronger relationships.

      Translation and localization Companies help businesses reach new customers and expand their global market presence by adapting content to the linguistic and cultural norms of specific regions. By speaking in your customers’ native language and understanding their cultural nuances, you can improve the overall customer experience and build stronger relationships.

      Translation and localization Companies help businesses reach new customers and expand their global market presence by adapting content to the linguistic and cultural norms of specific regions. By speaking in your customers’ native language and understanding their cultural nuances, you can improve the overall customer experience and build stronger relationships.

      Translation and localization Companies help businesses reach new customers and expand their global market presence by adapting content to the linguistic and cultural norms of specific regions. By speaking in your customers’ native language and understanding their cultural nuances, you can improve the overall customer experience and build stronger relationships.

      Translation and localization Companies help businesses reach new customers and expand their global market presence by adapting content to the linguistic and cultural norms of specific regions. By speaking in your customers’ native language and understanding their cultural nuances, you can improve the overall customer experience and build stronger relationships.

      Haven’t got your answers? Contact Support

      Translation
      Star
      madeup-mind

      Let’s turn talk into action...

      Reach out to us today!